Tissot nel suo tempo e nel mio (Tissot in his time and mine)

Tissot nel suo tempo e nel mio (Tissot in his time and mine)

Nel post precedente vi ho raccontato della nostra visita al Chiostro del Bramante e alla mostra sul pittore James Tissot: mentre ammiravo i quadri e mi compiacevo dell’allestimento (il Chiostro non delude mai) pensavo a come sarebbe stato interessante accostare quelle figure femminili a delle foto di look attuali.

Tra bolero, abiti da sera, tartan e spille (tutti elementi perfettamente illustrati nell’esposizione) ho trovato molti dettagli della moda contemporanea e ne è quindi scaturita questa gallery che condivido con voi: spero vi piaccia!

Ho ritagliato i dettagli che mi interessava mostrare, le opere complete le trovate su Pinterest nella mia bacheca su Tissot.

La mostra si concluderà il 21 febbraio, non perdetela se siete a Roma!

(EN) In the previous post I told you of your visit to the Chiostro del Bramante and the exhibition on the painter James Tissot: while admiring the paintings and liking the preparation (the Chiostro never disappoints) I thought about how it would be interesting to approach paintings and photos of women in contemporary looks.
Among bolero, evening dresses, tartan and brooches (every elements perfectly illustrated during the exposition) I found many of the contemporary fashion details, so here’s this gallery: I hope you like it!
I cut out the details I was interested, the complete works can be found on Pinterest in my board about Tissot.

redbolero
Ritratto di Mlle L.L.
yewdress
Ritratto di Miss Lloyd
blueskirt
Quiete
cameltailleur
La viaggiatrice
redtartan
L’arsenale di Portsmouth
blackdresscollage
La più bella donna di Parigi
greentartan
La figlia del guerriero
yellowbow
Il ponte dell’HMS Calcutta

Foto da Pinterest – Pics via Pinterest

One should either be a work of art, or wear a work of art

One should either be a work of art, or wear a work of art

Quando ho saputo che il Chiostro del Bramante, uno dei tanti spazi espositivi di Roma (e tra tutti uno dei miei preferiti), avrebbe ospitato una mostra su James Tissot sono stata felicissima: la prima in Italia! Tissot meriterebbe un post tutto suo, tanto è legato con i suoi quadri al gusto di fine Ottocento e alla moda dell’epoca; nel percorso espositivo sono illustrati e spiegati tutti i dettagli e gli accessori dell’abbigliamento di quel periodo e c’è anche un angolo con i tessuti e le riproduzioni degli abiti.

(EN) When I knew that the Chiostro del Bramante, one of the many exhibition spaces of Rome (one of my favorites), would host an exhibition of James Tissot I have been very happy: the first in Italy! Tissot deserves a special post because he’s very tied with his paintings to the taste and the fashion of his time; in the exhibition all the details of clothing and accessories are illustrated and explained and there is also a corner with fabrics and replicas of the clothes.

Per arrivare al Chiostro si passeggia per una delle zone più belle di Roma, nel Rione Ponte, vicino al Tevere ma anche a Piazza Navona.

(EN) To get to the Chiostro we walked through one of the most beautiful areas of Rome, in the “Rione Ponte”, near to the Tiber and Piazza Navona.

Dopo la mostra abbiamo scattato qualche foto nel Chiostro, giocando con le colonne e gli archi.. Io ho sperimentato sul mio cappotto le doppie spille suggerite nel post “ispirazione”; il marito, pignolo, sostiene che la simmetria debba essere perfetta, quindi il fatto che entrambe le spille siano dorate secondo lui non basta.. Una delle due spille è la mia prima Trifari, arrivata per posta (by Depop) e sfoggiata praticamente subito.

Al prossimo post!

(EN) After the exhibition we took some photos in the cloister, playing with columns and arches .. I had on my coat two brooches, as suggested in the post “inspiration”; my rigorous husband says to me that the symmetry have to be perfect, instead the fact that the brooches are both golden in his opinion is not enough .. One of the brooches is my first Trifari, arrived by mail (by Depop) and worn almost immediately.

To the next post!

DSC_8598

Spille vintage/Vintage brooches: Coro, Trifari

PS. Il titolo del post è una celebre frase di Oscar Wilde (in italiano: O si è un’opera d’arte o la si indossa) ed è una delle citazioni che si leggono nel percorso espositivo (insieme a Keats, Pessoa, Shakespeare etc..).

(EN) PS. The post title is a famous quote by Oscar Wilde and it’s one of the quotes in the exhibition (with Keats, Pessoa, Shakespeare etc. .).